国产极品在线视频,自拍偷拍欧美视频,国产无限免费av在线播放,日韩黄色一级,国产97在线亚洲,久久成电影,日日摸天天碰中文字幕你懂的

晏殊蝶戀花原文和翻譯

時(shí)間:2022-08-27 03:14:51 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

晏殊蝶戀花原文和翻譯

  《蝶戀花》的作者一般以抒寫(xiě)多愁善感和纏綿悱惻或心中愁的情感為多。雖有部分山水,但還是寄情于物的表現(xiàn)。下面是小編整理的晏殊蝶戀花原文和翻譯,希望對(duì)你有所幫助!

  原文:

  檻菊愁煙蘭泣露。羅幕輕寒,燕子雙飛去。

  明月不諳離恨苦。斜光到曉穿朱戶。昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù)。

  獨(dú)上高樓,望盡天涯路。

  欲寄彩箋兼尺素。山長(zhǎng)水闊知何處。

  譯文:

  清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的淚珠,羅幕之間透露著縷縷輕寒,燕子雙飛而去。

  皎潔的月亮不明白離別之苦﹐斜斜的銀輝直到破曉都穿入紅紅的門(mén)戶。

  昨夜西風(fēng)慘烈,凋零了綠樹(shù),我獨(dú)自登上高樓,望盡了天涯路。

  想給我的心上人寄封信,可是高山連綿,碧水無(wú)盡,又不知道我的心上人在何處。

  注釋:

 、诺麘倩ǎ河置傍P棲梧”“鵲踏枝”等。唐教坊曲,后用為詞牌!稑(lè)章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”,《清真集》入“商調(diào)”。趙令畤有《商調(diào)蝶戀花》,聯(lián)章作《鼓子詞》,詠《會(huì)真記》事。雙調(diào),六十字,上下片各四仄韻。

 、茩懀╦iàn):古建筑常于軒齋四面房基之上圍以木欄,上承屋角,下臨階砌,謂之檻。至于樓臺(tái)水榭,亦多是檻欄修建之所。

 、橇_幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。

 、炔恢O(ān):不了解,沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)。諳:熟悉,精通。離恨:一作“離別”。

  ⑸朱戶:猶言朱門(mén),指大戶人家。

 、实颍核ヂ。碧樹(shù):綠樹(shù)。

 、瞬使{:彩色的信箋。尺素:書(shū)信的代稱。古人寫(xiě)信用素絹,通常長(zhǎng)約一尺,故稱尺素,語(yǔ)出《古詩(shī)十九首》“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)”。兼:一作“無(wú)”。

【晏殊蝶戀花原文和翻譯】相關(guān)文章:

晏殊《蝶戀花》原文與翻譯06-18

蝶戀花晏殊原文05-15

晏殊蝶戀花原文06-16

《蝶戀花》晏殊原文03-30

《蝶戀花》 晏殊原文06-19

晏殊蝶戀花翻譯10-24

蝶戀花晏殊翻譯12-05

蝶戀花晏殊原文及翻譯注釋06-12

《蝶戀花》晏殊原文注釋和賞析01-02

蝶戀花晏殊原文賞析07-04